В международных аэропортах Батуми и Тбилиси изменили правописание латинскими буквами украинских городов.
Об этом сообщает Грузия Online.
« международных аэропортах Тбилиси и Батуми изменили правописание украинских городов. Речь идет о транскрипции названий городов латинскими буквами. По пояснению украинской стороны, до сих пор во время написания названий городов латинскими буквами названия некоторых городов писали по русской транскрипции, что уже исправили по всем официальным каналамВ», – говорится в сообщении.
Так, в этих аэропортах Грузии теперь пишется Kyiv вместо Kiev, Lviv вместо Lvov и Odesa вместо Odessa.
Как известно, в октябре 2018 года Министерство иностранных дел Украины вместе с Центром стратегических коммуникаций StratCom Ukraine начало онлайн кампанию #CorrectUA, преследующую целью популяризацию написания латинскими буквами названий городов, в том числе столицы Украины-#KyivNotKiev, #KharkivNotKharkov, #LvivNotLvov, #OdesaNotOdessa. После этого аэропорты мира поэтапно на своих табло начали исправлять правописание украинских городов.
В международных аэропортах Батуми и Тбилиси изменили правописание латинскими буквами украинских городов. Об этом сообщает Грузия Online. « международных аэропортах Тбилиси и Батуми изменили правописание украинских городов. Речь идет о транскрипции названий городов латинскими буквами. По пояснению украинской стороны, до сих пор во время написания названий городов латинскими буквами названия некоторых городов писали по русской транскрипции, что уже исправили по всем официальным каналамВ», – говорится в сообщении. Так, в этих аэропортах Грузии теперь пишется Kyiv вместо Kiev, Lviv вместо Lvov и Odesa вместо Odessa. Как известно, в октябре 2018 года Министерство иностранных дел Украины вместе с Центром стратегических коммуникаций StratCom Ukraine начало онлайн кампанию